メニュー

メインメニュー

コンテンツへスキップ
  • 翻訳道
  • Bujo道
  • 生活
  • 自作ツール
ヘッダーサイドバーコンテンツを表示

天化の庵

タグ: 人力翻訳

【もう迷わない】機械翻訳と人力翻訳の選び方

投稿日2020-06-092020-06-18コメントをどうぞ

どんな時に機械翻訳を使い、どんな時に人力翻訳を使うべきかについて実例を交えて紹介しています。機械翻訳の質的問題についても仕組みからと理由などを説明しています。

カテゴリー翻訳道タグGoogle翻訳、グーグル翻訳、人力翻訳、機械翻訳、翻訳会社、自動翻訳

黄天化

崑崙山の道士で黄飛虎の次男、ではなくて…
翻訳会社をやっている中国出身の者です。ゲームとプログラミングも好きです。最近バレッドジャーナルにハマっています。
翻訳会社HP https://mulchar.co.jp/

タグ

Baidu翻訳 Bing翻訳 bujo CROSS-Transer DeepL翻訳 Excel Fresheye翻訳 Google翻訳 LibreOffice Weblio翻訳 みんなの自動翻訳 エキサイト翻訳 グーグル翻訳 ピアノ 人力翻訳 機械翻訳 無印良品 翻訳サービス 翻訳会社 自動翻訳

アーカイブ

  • 2022年4月
  • 2021年10月
  • 2020年6月
Copyright © 2023年 天化の庵. All Rights Reserved.
Clean Box by Catch Themes
上にスクロール
  • 翻訳道
  • Bujo道
  • 生活
  • 自作ツール
Close Bitnami banner
Bitnami